小池貴之 写真展|
Kino Koike solo exhibition
2020/12/15 (tue.) - 12/20 (sun.)
Open: 13:00-20:00
最終日は18時まで|13:00-18:00 on last day
「ダモイ」。旅の途中、私は何度もこの言葉を聞き、少しドキッとしていた。シベリアに抑留された人たちが聞いたという言葉だったからだ。日本とロシアの間には戦争の記憶や領土問題など今もお互いの関係に隔たりがある。北海道で育った私はそれを強く感じていた。
未知の国ロシアを知りたい。その好奇心からシベリア鉄道で旅をすることにした。ウラジオストク~モスクワまでの約9000km の区間を何度も乗り降りし、車内の人たちと話し、人や景色を撮った。出稼ぎ労働者、エンジニア、軍人、商人、旅人、様々な人と仕事や文化、政治、歴史などをグーグル翻訳越しに語り合った。彼らは饒舌で気さくで自由に話す。ロシアは閉鎖的という私の想像はひと昔前のステレオタイプだったのだろう。
「Домой」。これは故郷や家庭、帰るということを意味する言葉だ。親しくなると彼らはその言葉を多用し、自慢の風景や家族や友人の写真を嬉しそうに見せてくる。君のことも知りたいと根掘り葉ほり聞いてくるのも微笑ましい。
鉱山の労働を終えて実家へ帰る途中の男は言った。
「この鉄道があるから故郷へ帰ることができる。家族に会うことができる。君にも会えた。故郷を見せたい。」
遠くから来た私を分け隔てなく受け入れ知ろうとする彼らの姿に感動した。
気がつくと、私と彼らの間にある汚れた窓は取り払われていた。
“Damoy”, I heard this word many times during my trip and I was startled. I remembered hearing the same word from the soldiers detained in Siberia.
There are still some unresolved political issues between Japan and Russia, such as memory of war and territorial issues. As I grew up in Hokkaido, and I strongly felt that separation.
I wanted to understand Russia, the unknown country for me. From my strong curiosity, I have decided to travel throughout Russia using the Siberian Railway.
I traveled approximately 9,000km from Vladivostok to Moscow getting on and off of the train to take pictures of the people and the scenery.
I've also talked with migrant workers, engineers, soldiers, merchants, travelers and other various people in the train using Google translation to discuss about each other's work, culture, politics, history, etc.
They were very talkative, friendly, and they spoke freely. I felt the people I've met through my trip were far from my image of Russia with the stereotype of being a closed society in the past.
“Домой”, this word means go home, hometown, and family. When we get to know each other, they often happily show off their proud landscapes and photos of their family and friends.
The man on his way home after finishing his work in the mine said.
"I can go home because of this railroad, and can meet my family, and can see you. I want to show you my hometown."
I was grateful that they accept me, stranger from Japan, without prejudice.
At that time, I noticed that the dirty windows between me and them had been removed.
– 経歴
1999〜京都、2005〜東京を拠点に写真作品を制作
1980 北海道函館市生まれ
2005 立命館大学大学院理工学研究科修了
– 個展
2003/11 モノクローム (Photo Gallery ississ 京都 )
2005/03 現れた瞬間 (Photo Gallery ississ 京都 )
2019/02 街と体温 – 香港 – (Paper Pool 東京 )
2020/09 Домой – シベリア鉄道 – (Roonee 247 Fine Arts 東京 )